Суд по правам человека

III. Ещё несколько важных моментов:

  1. Снова повторюсь, я не работаю по рассказам о деле — только по документам. Другими словами, я не могу сказать, есть ли разумные основания для обращения в ЕСПЧ (и для вывода об удовлетворении потенциальной жалобы всем критериям приемлемости), если Вы лишь расскажете мне о своей ситуации (устно или письменно). Исключения, когда заявитель — чуть ли не основной источник информации, а документов почти нет (например, это касается условий содержания под стражей), конечно, бывают. Но их нужно обсуждать отдельно. Общее правило — если документы по делу в принципе существуют (в т.ч. когда претензии предъявляются судам, вынесенным им актам), то я работаю именно по документам.
  2. Документы можно представить мне только в электронном виде. (Если Вы не владеете компьютером на том уровне, который позволит Вам обратиться ко мне таким образом, попросите помочь Вам кого-нибудь, кто владеет. Пожалуйста, не нужно просить меня помочь Вам разобраться с компьютерной техникой.) Я ни с кем не встречаюсь, чтобы получить документы, потому что считаю это бессмысленной тратой времени (а работаю я, ещё раз повторюсь, только по документам, но не по рассказам; и я абсолютно всё и всегда делаю самостоятельно, поэтому мне тем более ценно моё рабочее время). Я также не могу провести при заказчике оценку перспектив обращения в ЕСПЧ, включающую изучение материалов дела, подбор практики ЕСПЧ, формулирование, в т.ч. для себя, выводов. Т.е. работу, не предполагающую общение с заказчиком. Равным образом я не вижу смысла встречаться с заказчиком для передачи ему результатов работы: я всё формулирую в письменном виде. И если у человека остались какие-то вопросы после прочтения подготовленного мной текста, он может также задать их в письменном виде. В крайнем случае можно созвониться. Я не могу сказать, что принципиально ни с кем не встречаюсь. В принципе я могу встретиться в Петербурге, где более или менее постоянно нахожусь (но не в Москве, где я не бываю никогда). Однако в этом должен быть какой-то смысл. И я точно могу сказать, что своим лицом, костюмом, галстуком, офисом или чем-то подобным я не торгую. Я создаю письменные тексты (судопроизводство в ЕСПЧ, напомню, практически на 100 процентов письменное). И предлагаю только их.
  3. Если Вы хотите прислать мне документы по электронной почте, пожалуйста, при возможности сначала загрузите материалы на тот или иной файлообменный сайт (некоторые из них указаны выше) и пришлите мне лишь ссылку для скачивания, не прикрепляйте документы непосредственно к письмам.
  4. Я не оказываю бесплатных услуг и не оказываю услуг на условиях оплаты в будущем.
  5. Если Вы абсолютно точно не готовы отдать за первый этап работы — изучение материалов Вашего дела, подбор под него и анализ практики ЕСПЧ и источников российского права для определение перспективности обращения в ЕСПЧ и разъяснение Вам всего этого — больше определенной суммы (и считаете, что вообще-то её вполне может быть недостаточно, учитывая ожидаемый Вами объём работы), пожалуйста, укажите это в своём запросе. Если этой суммы действительно окажется недостаточно для полноценного анализа, я подумаю над тем, можно ли упростить его с разумными потерями в качестве (и, соответственно, сделать более дешёвым): например, опустить в предоставляемых Вам результатах анализ практики ЕСПЧ и ограничиться лишь ключевыми выводами из неё, где-то остановиться на достаточно высокой вероятности отдельных выводов, не увеличивая её за счёт полной проработки на этом этапе всех доказательств по делу и всех источников права (практики ЕСПЧ, российского законодательства, практики его применения), и т.п. Только если я сочту, что при том объёме работы, который Вы готовы оплатить, качество анализа по данному делу окажется неприемлемым, я откажу в проведении оценки перспективности обращения в ЕСПЧ.
  6. Обращаться ко мне лучше сразу после (а не до!) получения копии решения суда первой (первой!) инстанции (когда сохраняется возможность подачи апелляционной жалобы или дополнения к ней), изложив свои претензии к этому решению или предоставив проект апелляционной жалобы (а не просто прислав только решение суда первой инстанции! — потому что я должен понимать суть Ваших претензий). В противном случае может быть упущена возможность заявить в российских судах о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает ЕСПЧ, что может привести к неприемлемости жалобы на эти нарушения. (Ссылка на Конвенцию или Протокол значения не имеет, но важно по существу заявить о нарушении права, гарантированного Конвенцией или Протоколом.) Жертвы нарушений и их адвокаты зачастую не видят нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а потому не заявляют о них в российских судах. Или же считают, что жаловаться на это бессмысленно (что может быть так, если рассчитывать на удовлетворение жалобы в России, но совершенно иначе, когда речь идет об обращении в ЕСПЧ, что требует предоставления национальным судам возможности признать и исправить нарушение под угрозой признания жалобы неприемлемой, если этого не сделать). См. пример кассационной жалобы, касающейся провокации преступления, чтобы понять, что может быть заказано с целью грамотного исчерпания внутренних средств правовой защиты перед обращением в ЕСПЧ (шансы на удовлетворение такой жалобы российским судом ничтожно малы, однако ее подача необходима для исчерпания внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции). Если Вы не обратились за жалобой в ЕСПЧ сразу после получения копии решения суда первой инстанции, то обратиться за ней можно, конечно, и позже. Однако затягивать с обращением в ЕСПЧ до конца 6-месячного срока может быть опасно по .
  7. В стоимость оформления жалобы входят оформленный формуляр жалобы и оформленные приложения к нему, высылаемые заказчику по электронной почте. Их нужно только распечатать, подписать (в одном или нескольких местах — я даю подробные инструкции на этот счёт), сложить в конверт, который надписать и отправить в ЕСПЧ (от заявителя не требуется назначать представителя на первом этапе разбирательства, т.е. он может подать жалобу непосредственно, а если он и назначает представителя, то это может быть любой человек, например, близкий родственник, что на этом этапе наиболее адекватно). Помимо оплаты изучения материалов дела и — при наличии устраивающих перспектив — оформления жалобы на этапе обращения в ЕСПЧ нужно будет потратиться только на отправку жалобы в Страсбург. В случае, если жалоба не будет признана неприемлемой на первом этапе разбирательства и перейдёт на следующий этап, дальше могут потребоваться ещё затраты. Если жалоба будет рассматриваться в упрощенном порядке, т.е. речь будет идти только о типичных нарушениях, в отношении которых сложилась практика, властям будет предложено их признать и предложить компенсацию, власти это сделают, а заявитель согласится с ними, никаких затрат, не считая почтовых расходов, в общем-то не потребуется. Если же речь идёт о полноценном разбирательстве на втором этапе производства, то заявитель должен будет назначить себе в качестве представителя профессионального юриста и через него подать письменные замечания (а также может подать требования о справедливой компенсации). Соответственно, в этом случае основные затраты на втором этапе разбирательства — это оплата подготовки этих самых письменных замечаний (и требований о компенсации), а также их перевода на официальный язык ЕСПЧ (обычно переводят на английский). В остальном, опять-таки, потребуется лишь оплата почтовых расходов. Назвать стоимость подготовки письменных замечаний заявителя на этапе подготовки жалобы я не могу. Другими словами, я не могу заранее назвать всю сумму возможных затрат на разбирательство в ЕСПЧ при условии, что жалоба перейдёт на второй этап разбирательства. Потому что не могу оценить объем необходимой работы. Он зависит от того, какие вопросы (и в каком количестве) будут поставлены ЕСПЧ при переходе жалобы на второй этап разбирательства, т.е. при её коммуницировании, а также от того, какие возражения в отношении жалобы выскажут власти. Потому что письменные замечания заявителя — это ответы на вопросы ЕСПЧ, это ответы на аргументы властей, а иногда также корректировка изложения фактов дела (подготовленного ЕСПЧ или властями). Я могу лишь сказать, что обычно стоимость письменных замечаний заявителя на втором этапе примерно соответствует общей стоимости изучения материалов дела с целью определения перспективности обращения в ЕСПЧ и оформления жалобы. Но бывают и исключения. При этом затраты на подготовку письменных замечаний заявителя (как и жалобы, конечно) могут быть включены в требования о справедливой компенсации, подаваемые вместе с этими замечаниями. И при условии удовлетворения жалобы, документального подтверждения затрат, их разумности и наличия связи между этими затратами и защитой от признанных нарушений потраченное будет взыскано в властей. А вероятность удовлетворения жалобы при её переходе на следующий этап разбирательства (конечно, в той части, в которой она была переведена на этот этап) обычно грандиозно увеличиваются (в сравнении с вероятностью удовлетворения этой же жалобы, имевшейся на момент её подачи в ЕСПЧ). В любом случае, ещё раз повторюсь, что на этапе работы над жалобой в ЕСПЧ я не могу назвать все возможные затраты, но могу назвать лишь стоимость подготовки жалобы (при наличии перспектив, конечно).

>Адрес, факс, телефон и официальный сайт ЕСПЧ

Содержание

ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

На английском языке:

КОМУ:
The Registrar

КУДА:
European Court of Human Rights,
Council of Europe

ГОРОД:
STRASBOURG — CEDEX

СТРАНА:
FRANCE — ФРАНЦИЯ

ИНДЕКС:
F-67075

На французском языке:

КОМУ:
Monsieur le Greffier

КУДА:
Cour européenne des droits de l’homme,
Conseil de l’Europe

ГОРОД:
STRASBOURG — CEDEX

СТРАНА:
FRANCE — ФРАНЦИЯ

ИНДЕКС:
F-67075

Адрес может писаться на конверте на английском или на французском языке.

Обратите внимание, что в адресе Европейского Суда по правам человека при отправке корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. В адресе пишется только «Европейский Суд по правам человека, Совет Европы» (это перевод того, что написано выше на английском и французском языках). После названия города — STRASBOURG (Страсбург) — написано «CEDEX». В действительности слово «CEDEX» — это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, а индекс отдельной организации, который выделяется в случае большого количества входящей и исходящей почтовой корреспонденции. Соответственно F-67075 — это персональный индекс органов Совета Европы, в том числе Европейского Суда по правам человека. Однако слово «CEDEX» пишется не в месте, предназначенном для индекса, а сразу после названия города.

Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых — русский. Это помогает работать российской почте.

Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в Европейский Суд по правам человека, в том числе с жалобой, ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет «Почта России» и российские почтальоны, обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или английском языке), то есть: «Россия — Russie» (по-французски) или «Россия — Russia» (по-английски). С правилами оформления международных почтовых отправлений «Почты России» Вы можете ознакомиться . Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если Вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, UPS.

Обратите внимание, что жалоба должна быть направлена в Европейский Суд по правам человека по почте. Подача жалобы по факсу не прерывает течение шестимесячного срока.

Я рекомендую отправлять жалобы курьерской экспресс-почтой (EMS — такое письмо в принципе должно быть возможно отпрпвить из любого отделения «Почты России», UPS, DHL и т.п.). Это практически гарантирует их доставку. Кроме того, Вы узнаете о том, что Ваша жалоба получена, буквально через несколько дней. Для этого необходимо либо проверить статус отправления в интернете, воспользовавшись номером, предоставленным почтой, либо позвонить по справочному телефону той почтовой службы, услугами который Вы решили воспользоваться. В ряде случаев Вы получите из Секретариата Европейского Суда по правам человека письмо-уведомление о том, что Ваша жалоба получена. Однако они направляются подателю жалобы не всегда. А если направляются, то это может произойти как через несколько недель, так и через год и более после получения жалобы.

Я также рекомендую пользоваться курьерской экспресс-почтой всякий раз, когда Вы направляете в Европейский Суд по правам человека какие-либо важные дополнительные (по отношению к жалобе) письма. Это связано с тем, что по общему правилу Секретариат Европейского Суда по правам человека на первом этапе рассмотрения жалобы (до ее коммуницирования властям Российской Федерации или признания жалобы неприемлемой на уровне Комитета из трех судей Европейского Суда по правам человека (с 01 июня 2010 года — на уровне единоличного Судьи Страсбургского Суда)) уведомляет заявителя только о получении жалоб, но не иной корреспонденции.

Если по тем или иным причинам Вы не хотите пользоваться услугами экспресс-почты, направляйте корреспонденцию, адресованную Страсбургскому Суду, заказными письмами с уведомлением о доставке.

Пожалуйста, имейте в виду, что подавляющее большинство писем из Европейского Суда по правам человека — это обычные письма, которые доставляются в почтовый ящик. Поэтому убедитесь, что с Вашим почтовым ящиком все в порядке, либо указывайте в формуляре жалобы тот адрес для корреспонденции, по которому почта действительно может быть доставлена.

Вы можете распечатывать жалобу, приложения к ней и другие документы, адресуемые Страсбургскому Суду (за исключением письменного отзыва), на двух сторонах листа. Обратите внимание, что листы не должны скрепляться, сшиваться, вкладываться в файлы и т.п.

Пожалуйста, обратите внимание, что с целью доставки исходящей корреспонденции заявителям и их представителям Европейский Суд по правам человека может пользоваться услугами не только «Почты Франции», но и «Почты Швейцарии» (недоверчивые могут посмотреть, например, этот официальный пресс-релиз на сайте «Почты Швейцарии», в котором она прямо указывает в числе своих крупнейших клиентов, т.е. клиентов «Почта Швейцарии Интернешнл Франция», учрежденной «Почтой Швейцарии» в 1997 году, Совет Европы, абсолютное большинство органов которого, в т.ч. Европейский Суд по правам человека, находятся во Франции) либо «Почты Бельгии» (как Вы можете убедиться здесь (страница 6), «Почта Бельгии Интернешнл» активно предлагает экономичные услуги отправки значительного объема корреспонденции (от 5 тонн в год) не только из Бельгии, но из других стран с обратным адресом в Бельгии для недоставленной корреспонденции, которую она затем возвращает отправителю). «Почта Швейцарии» в настоящее время принимает на себя едва ли не основную нагрузку по отправке корреспонденции из Европейского Суда по правам человека. Это огромная организация, предоставляющая самые разнообразные и современные услуги в области обработки корреспонденции. И, конечно, не только на территории относительно маленькой Швейцарии. «Почта Швейцарии» является вторым крупнейшим работодателем в стране и располагает штатом из 55 тысяч сотрудников. Не так давно она открыла новый центр (Zurich Mulligen), ежедневно обрабатывающий 7 миллионов почтовых отправлений (что соответствует числу жителей этой страны). Именно его адрес указан на конвертах с письмами из Европейского Суда по правам человека, когда он обращается к услугам «Почты Швейцарии», так как именно туда возвращаются для обработки те письма, которые по тем или иным причинам не были доставлены. Соответственно заменяющий марку знак почтовой оплаты, выполненный в виде оттиска штампа: «P.P. Swiss Post CH-8010 Zurich Mulligen», также предоставлен «Почтой Швейцарии», когда ЕСПЧ прибегает к ее услугам (кстати, никакого иного исходящего оттиска штампа, в том числе с датой отправки, на письма из Европейского Суда по правам человека не наносится, независимо от того, через какую почту они отправляются; другими словами, конверт из Европейского Суда по правам человека должен содержать только указанный выше оттиск штампа «Почты Швейцарии» («Почты Франции» или «Почты Бельгии»), заменяющий почтовую марку, и оттиск входящего календарного почтового штемпеля Вашего российского почтового отделения; указанный выше оттиск штампа, заменяющий марку, также фактически является оттиском исходящего календарного почтового штемпеля — присмотритесь к нему; на конвертах всегда присутствует логотип «Совета Европы» и иногда присутствует логотип Европейского Суда по правам человека (изображение здания, в котором он находится, как вверху этого сайта)).

ФАКС ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Если Вы отправляете факс в Европейский Суд по правам человека из России, то на факсимильном аппарате необходимо набрать следующий номер (непосредственно с момента поднятия трубки):

8 (гудок) 10 33 388 412 730.

По состоянию на начало 2019 г. ЕСПЧ просит временно, вплоть до соответствующего уведомления, использовать следующий номер факса в связи с участившимися проблемами с его обычным номером: 8 (гудок) 10 33 390 214 310

8 — это выход на междугороднюю линию, 10 — выход на международную линию, 33 — код Франции, остальное — собственно номер.

Очень часто можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: 33(0)388412730. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать.

В Европейском Суде по правам человека установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая круглосуточно без оператора. Подтверждение доставки факса может предоставить Вам только Ваш собственный факсимильный аппарат, отобразив соответствующую информацию на экране и (или) распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется Вашим факсимильным аппаратом в том случае, если система на другой стороне сообщает ему об успешном прохождении факса.

В соответствии с принципами работы факсимильной связи, если в факсимильный аппарат вызываемого абонента введен идентификатор (какой-либо набор цифр/букв, например, название организации), то факсимильный аппарат вызывающего абонента отображает именно этот идентификатор, а не собственно телефонный номер. Так как в случае набора номера факса Европейского Суда по правам человека звонящий фактически переадресуется системой на один из свободных номеров (другими словами, речь идет о многоканальном номере), то на его факсимильном аппарате будет отображаться идентификатор того конечного факса, который принимает его сообщение. Идентификаторы факсов Европейского Суда по правам человека могут быть достаточно разными. Однако обычно они выглядят примерно так: «BC – 71** – 3333» или «COE – 71** – (r2730)», где «**» обозначают какие-либо цифры, например, «05», «06», «07». В последнее время используется идентификатор: «Fax Server» («Факсимильный сервер»).

Обратите внимание, что на отправку одной (каждой) страницы факсимильного сообщения в Европейский Суд по правам человека потребуется порядка полутора минут. Это связано с особенностями работы данной системы на стороне Страсбургского Суда, высокое качество телефонной линии на Вашей стороне не влияет на это время. Пожалуйста, будьте готовы к этому организационно и финансово. Например, Вам потребуется примерно полчаса, чтобы отправить факсимильное сообщение на двадцати страницах. Для оплаты услуг связи я рекомендую покупать специальные карточки для международных переговоров. В этом случае минута передачи факса в Страсбург обойдется Вам немногим дороже одного рубля.

Обратите внимание, что подача жалоб по факсу не прерывает течение шестимесячного срока на обращение с ними в Европейский Суд по правам человека.

Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента Европейского Суда по правам человека существует отдельный номер факса : 8 (гудок) 10 33 388 413 900 (при звонке из России). По состоянию на начало 2019 г. ЕСПЧ просит временно, вплоть до соответствующего уведомления, использовать для этих целей следующий номер факса в связи с участившимися проблемами с его обычным номером: 8 (гудок) 10 33 390 214 350

ТЕЛЕФОН ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Время, в которое Вы можете позвонить в Секретариат Европейского Суда по правам человека: с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 (страсбургского времени — московское минус два часа, а с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября — московское минус один час) с понедельника по пятницу (за исключением праздничных дней).

Если Вы позвоните в Секретариат Европейского Суда по правам человека в нерабочее время, то услышите следующее сообщение:

В нем говорится, что звонить нужно в рабочее время.

Если Вы звоните в Европейский Суд по правам человека из России, то на телефонном аппарате необходимо набрать следующий номер (непосредственно с момента поднятия трубки):

8 (гудок) 10 33 388 412 018.

С марта 2010 года в Европейском Суде по правам человека начала функционировать телефонная голосовая система, поддерживающая целый ряд европейских языков, в том числе русский. Она функционирует в рабочее время. Для пользования системой Вы должны перевести свой телефонный аппарат в тональный режим, если он не установлен у Вас по умолчанию (зависит от поставщика услуг телефонной связи). Если при нажатии на различные клавиши своего телефона Вы слышите звуки разных тонов, Ваш телефон уже работает в тональном режиме. Если нет, нажмите клавишу «звездочка» («*»), чтобы перевести телефонный аппарат в этот режим работы.

После того, как Вы дозвонились по указанному номеру (услышали приветствие), нажмите клавишу «4» для перехода в русскоязычное голосовое меню. После этого Вам будет предложено:

  • получить информацию по жалобе, которая уже подана в Страсбургский Суд, нажав «1»;
  • получить информацию об обращении в Европейский Суд по правам человека, нажав «2»;
  • получить ответ на вопрос, связанный с применением срочных мер по предотвращению выдворения за пределы государства или иных временных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента Европейского Суда по правам человека, нажав «3»;
  • обратиться по другому вопросу, нажав «4».

Если после дозвона Вы воспользуетесь первым пунктом голосового меню, Вам сообщат, что Вы не можете получить информацию о состоянии жалобы по телефону, после чего связь будет разорвана.

В случае нажатия цифры «2» Вам назовут адрес веб-сайта Европейского Суда по правам человека. Если у Вас нет доступа к интернету и после цифры «2» Вы нажмете «звездочку» («*»), Вас переключат на оператора.

При использовании двух других вариантов Вы будете перенаправлены на оператора (после повторного нажатия цифры «4» для этого следует нажать цифру «3»; если после цифры «4» Вы нажмете цифру «2», Вас переключат на пресс-центр и отдел посещений ЕСПЧ).

Фактически некоторым иногда удается получить по телефону информацию о судьбе их жалобы, т.к. при решении вопроса о том, предоставлять ли ее, работники Секретариата пользуются весьма широкой свободой усмотрения. Однако для получения соответствующей информации следует выбирать не первый, а четвертый пункт русскоязычного голосового меню (пожалуйста, не используйте третий пункт для случаев, для которых он не предназначен).

Обратите внимание, что официальными языками Европейского Суда по правам человека являются английский и французский. Если Вы хотите поговорить с оператором, будьте готовы к использованию одного из этих языков (оператор может переключить Вас на русскоязычного юриста, если поймет, что Вам это нужно).

Также обратите внимание, что жалобу в Европейский Суд по правам человека нельзя подать по телефону.

ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА (ЭЛЕКТРОННЫЙ АДРЕС) ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Несмотря на то, что каждый работник Европейского Суда по правам человека имеет официальный адрес электронной почты, данный способ связи практически не используется при работе с заявителями.

Обратите внимание, что отправка жалобы в Европейский Суд по правам человека по электронной почте (по интернету) практически невозможна.

Пересылка по электронной почте иных документов в Европейский Суд по правам человека, если она предварительно прямо не согласована с соответствующим сотрудником Секретариата Европейского Суда по правам человека или не инициирована им самим, также практически невозможна.

Если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте Европейского Суда по правам человека, Вы получите в конце следующее сообщение: «Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…» («Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если Ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую Вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если Вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, Вы должны использовать факс или почту…»).

НЕРАБОЧИЕ ДНИ В ЕВРОПЕЙСКОМ СУДЕ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА В 2019 ГОДУ

Наряду с субботами и воскресеньями следующие праздничные дни являются

  • 01 января, вторник
  • 19 апреля, пятница
  • 22 апреля, понедельник
  • 01 мая, среда
  • 08 мая, среда
  • 30 мая, четверг
  • 10 июня, понедельник
  • 15 августа, вторник
  • 01 ноября, пятница
  • 11 ноября, пятница
  • с 23 декабря, понедельник (с полудня) по 31 декабря, вторник

Обратите внимание, что хотя Европейский Суд по правам человека не работает в конце декабря на протяжении нескольких дней подряд, даже в этот период времени он может принять решение по обоснованному ходатайству о применении обеспечительных (срочных) мер, предусмотренных Правилом 39 Регламента Страсбургского Суда, например, когда речь идет о грозящей лицу незамедлительной экстрадиции (см., например, пункт 4 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Камалиевы против России» (Kamaliyevy v. Russia, жалоба N 52812/07) от 03 июня 2010 года). В случае, если Вы хотите направить соответствующее ходатайство в декабрьские праздники, пожалуйста, воспользуйтесь факсом, т.к. даже экспресс-почта может не доставлять корреспонденцию в эти дни.

Читать @europeancourt

Метки e-mail Европейского Суда, e-mail Европейского Суда по правам человека, e-mail ЕСПЧ, e-mail Страсбургского Суда, адрес Европейского Суда, адрес Европейского Суда по правам человека, адрес ЕСПЧ, адрес Страсбургского Суда, официальный сайт Европейского Суда, официальный сайт Европейского Суда по правам человека, официальный сайт ЕСПЧ, официальный сайт Страсбургского Суда, телефон Европейского Суда, телефон Европейского Суда по правам человека, телефон ЕСПЧ, телефон Страсбургского Суда, факс Европейского Суда, факс Европейского Суда по правам человека, факс ЕСПЧ, факс Страсбургского Суда, электронная почта Европейского Суда, электронная почта Европейского Суда по правам человека, электронная почта ЕСПЧ, электронная почта Страсбургского Суда, электронный адрес Европейского Суда, электронный адрес Европейского Суда по правам человека, электронный адрес ЕСПЧ, электронный адрес Страсбургского Суда

Что такое Европейский суд по правам человека?

Согласно ч. 3 ст. 46 Конституции Российской Федерации каждый гражданин вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты.

Одним из таких органов является Европейский суд по правам человека, который находится в городе Страсбурге, во Франции.

Суд учрежден и действует на основе «Конвенции о защите прав человека и основных свобод» (Заключена в г. Риме 04.11.1950).

Число судей равно числу Государств, членов Совета Европы (в настоящее время – 47 ). Судьи должны обладать высочайшими моральными качествами и удовлетворять требованиям для занятия высочайших судебных должностей в своей стране или быть признанными авторитетами в области права (ст. 21 Конвенции). Судьи избираются на 9 лет без права переизбрания Парламентской ассамблеей Совета Европы из списка, не менее чем трех кандидатов, представленных Государством, от которого назначается судья. Сроки полномочий судей истекают по достижении ими 70-летнего возраста, при этом занимая свои посты вплоть до замены, продолжая рассматривать уже поступившие к ним дела.

Порядок подачи жалобы

Много полезной информации для заявителей, желающих обратиться в Европейский Суд можно найти на официальном сайте — http://www.echr.coe.int/ (Раздел для заявителей на русском языке – http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=applicants/rus&c=).

При подаче обращения следует убедиться в том, что оно соответствует требованиям ст. 47 Регламента Суда, в которой указано, какие документы и информация должны быть предоставлены. Жалоба должна быть подана на специальном Формуляре (http://www.echr.coe.int/Documents/Application_Form_RUS.pdf), если только Суд не решит иначе.

Жалоба должна соответствовать определенным критериям приемлемости.

Защита прав, предусмотренных Конвенцией и Протоколами к ней.

Суд принимает индивидуальные жалобы любых физических лиц, неправительственных организаций, или группы частных лиц, когда речь идет о нарушении одного или нескольких прав, закрепленных в Европейской Конвенции и Протоколах к ней.

Государство-ответчик должно ратифицировать Конвенцию или Протокол к ней

Жалоба должна быть направлена против государства, ратифицировавшего Конвенцию или соответствующий Протокол (Не все государства ратифицировали каждый Протокол. Список ратификаций можно найти по адресу http://www.coe.int/ru/web/conventions/search-on-treaties/-/conventions/chartSignature/3).

Действие (бездействие) государства в лице его органов (должностных лиц)

Обращение должно касается обстоятельств, за которые несут ответственность органы публичной власти (законодательной, исполнительной, судебной и т.д.). Суд не принимает к рассмотрению иски, направленные против частных лиц или частных организаций.

Понятие «государственный орган» вырабатывается ЕСПЧ самостоятельно, независимо от отнесения его к таковым в национальном праве. Основным признаком «государственного органа» является выполнение функций публичной власти. Жалоба может быть подана на действия частной организации, если при этом будет доказано, что с точки зрения контроля, финансирования или управления организация является государственной и выполняет публичные функции. Специфика зависит от конкретных обстоятельств дела.

Нарушение государством прав, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней после ратификации.

Жалоба должна касаться действий и событий, имевших место после ратификации Государством Конвенции или соответствующего Протокола.

Для Российской Федерации, в частности, датой ратификации Конвенции и Протоколов № 1 и 4 является 05 мая 1998 года, а датой ратификации Протокола № 7 – 01 августа 1998 года.

При этом стоит заметить, если нарушение носит длящийся характер, т.е. возникло до даты ратификации и продолжается после ратификации, то этот критерий можно считать соблюденным.

Статус «жертвы» — прямой, косвенной или потенциальной

Заявитель лично и непосредственно должен являться жертвой нарушения («прямая жертва») одного или более основополагающих прав, гарантированных Конвенцией или Протоколами к ней.

Если предполагаемая жертва нарушения умерла до подачи обращения, у лица, имеющего должный законный интерес в качестве близкого родственника, имеется возможность подать жалобу в отношении смерти или исчезновения. В таких случаях Суд признает, что близкие члены семьи (такие как родители) лица, за смерть или исчезновение которого, предположительно, налагает ответственность на Государство, могут самостоятельно претендовать на присвоение статуса «косвенной жертвы» предполагаемого нарушения статьи 2 (право на жизнь), и вопрос о том, являются ли они законными наследниками покойного, не имеет отношения к делу.

В некоторых особых ситуациях Страсбургский суд признаёт, что заявитель может являться «потенциальной жертвой». Например, в случае, если заявитель не смог установить, что законодательство, на которое он жалуется, было фактически применено в отношении него вследствие тайного характера мер, которые оно санкционировало (постановление по делу Klass и другие против Германии), или в случае, когда было вынесено, но не исполнено постановление о выдворении иностранного гражданина, при том, что исполнение постановления подвергло бы его в принимающей стране обращению, противоречащему статье 3 Конвенции (право не подвергаться пыткам или бесчеловечному обращению или наказанию), или нарушению его прав по статье 8 (право на уважение частной жизни, семьи, жилища и корреспонденции) (постановление по делу Soering против Соединенного Королевства).

Исчерпание внутренних средств правовой защиты

Заявители должны дать возможность органам власти Государства устранить нарушение прав на внутригосударственном уровне. Это требование обычно означает, что перед обращением в Суд с той или иной жалобой необходимо обратились с ней во все судебные или иные инстанции, которые признаются подлежащими исчерпанию. При этом должны быть соблюдены все процессуальные требования, включая сроки обращения в суд и обжалования. Тем не менее, не должны быть задействованы неэффективные средства правовой защиты или средства, которые выходят за рамки обычной процедуры обжалования, например, обращения в органы власти, которые не обладают полномочиями выносить обязательные к исполнению решения или не следуют четко установленным процедурам.

На сегодняшний день более менее известно, обращение в какие инстанции, в порядке предусмотренном всеми процессуальными кодексами — ГПК РФ, УПК РФ, АПК РФ, КАС РФ и КоАП РФ — в действующих редакциях не представляет собой внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции, а в какие — является, по общему правилу, необходимым средством правовой защиты до подачи жалобы в ЕСПЧ. Если говорить кратко, то по ГПК РФ, АПК РФ и КАС РФ требуется, когда это возможно и разумно способно привести к признанию и исправлению нарушения, на которое подается жалоба, пройти не только апелляцию, но кассацию (уровня субъекта РФ, а затем в Судебную коллегию Верховного Суда РФ). Обращение к Председателю Верховного Суда РФ как с кассационном, так и с надзорном порядке, средством правовой защиты не считается. По УПК РФ достаточно пройти стадии суда первой и апелляционной инстанции, подача кассационной (см. Решение по делу Kashlan против Российской Федерации) жалобы не является эффективным средством правовой защиты. С 06 августа 2014 года из практики ЕСПЧ стало понятным, что процедура пересмотра вступивших в законную силу судебных актов, предусмотренная КоАП РФ, не соответствует требованиям, предъявляемым к средству правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции, и, соответственно, не является эффективным средством правовой защиты (см. Решение по делу «Смадиков против Российской Федерации)

Срок для подачи в ЕСПЧ

Полная жалоба должна быть подана в ЕСПЧ в течение шести месяцев после даты вынесения окончательного решения по делу. Шестимесячный период обычно отсчитывается либо от даты вынесения решения самой вышестоящей судебной или иной инстанцией, завершающей процесс исчерпания эффективных средств правовой защиты по делу, либо от даты получения этого решения заявителем или его адвокатом. Если для конкретной жалобы нет эффективного средства защиты, шестимесячный срок отсчитывается от даты обжалуемых событий или решений. Течение шестимесячного периода прерывается только при поступлении в Суд полной жалобы, соответствующей требованиям статьи 47 Регламента Суда. Этот срок заканчивается в последний день шестимесячного периода, даже если он выпадает на воскресенье или праздничный день. Таким образом, заполненный формуляр с приложенными к нему необходимыми документами должны быть отправлены в Суд не позднее последнего дня шестимесячного срока. Позаботьтесь о том, чтобы они были отправлены по почте заблаговременно. Жалобы, направленные по факсу, не прерывают течение шестимесячного срока.

Протокол 15 изменил сроки подачи

01 мая 2017 г., был подписан Президентом РФ и официально опубликован Федеральный закон N 79-ФЗ «О ратификации Протокола № 15, вносящего изменения в Конвенцию о защите прав человека и основных свобод».

Протокол № 15 предусматривает, в частности, сокращение времени для подачи жалобы в ЕСПЧ с шести до четырех месяцев.

При этом, несмотря на вступление в силу 12 мая 2017 года (через 10 дней после опубликования) названного выше Федерального закона, срок на обращение в ЕСПЧ остается шестимесячным.

Положение Протокола № 15 об ограничении срока на обращение с жалобой в Страсбургский Суд вступит в силу одновременно для всех 47 государств – членов Совета Европы только по прошествии 6 месяцев со дня вступления в силу самого Протокола № 15.

Протокол № 15 вступит в силу в первый день месяца, который настанет после истечения трех месяцев, считая со дня, на который все 47 стран — членов Совета Европы ратифицируют его. Таким образом, между тем днём, когда все 47 стран — членов Совета Европы ратифицируют Протокол № 15, и днём вступления в силу его положений о сокращении времени на подачу жалобы в ЕСПЧ пройдёт около 9 месяцев. При том, что положения Протокола № 15, касающиеся ограничения срока на обращение в ЕСПЧ, не будут иметь обратной силы, т.е. не будут применяться к жалобам, в отношении которых окончательное решение по делу по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции вынесено до дня вступления в силу этих положений.

Отсутствие решения по аналогичной жалобе. ЕСПЧ – единственный орган обращения

В соответствии с подпунктом b пункта 2 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, ЕСПЧ не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, если она является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена им, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

Жалоба не считается повторной, если Суд не принимал по ней решения по существу, если изменились фактические обстоятельства.

Заявитель должен указать в формуляре, что ЕСПЧ является единственным органом, в который адресована жалоба (иным органом может являться к примеру Комитет ООН по правам человека).

Обоснованность жалобы, отсутствие злоупотребления правом

Согласно подпункту а пункта 3 статьи 35 Конвенции Суд может объявить жалобу неприемлемой если она является несовместимой с положениями Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или является злоупотреблением правом (например в виде применения оскорбительных выражений в адрес Суда или судей).

Значительный ущерб заявителя

Согласно подпункту b пункта 3 статьи 35 Конвенции жалоба может быть объявлена неприемлемой, если заявитель не понес значительный ущерб, если только принцип уважения прав человека, как они определены в Конвенции и Протоколах к ней, не требует рассмотрения жалобы по существу, а также при условии, что на этом основании не может быть отказано в рассмотрении дела, которое не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судом.

Данный критерий введен в действие с 01 июня 2010 года Протоколом № 14. Критерий был применен в Решении по делу «Королев против России».

Более подробно о критериях приемлемости можно посмотреть здесь — http://www.echr.coe.int/Documents/Admissibility_guide_RUS.pdf

Обеспечительные судебные меры (Правило 39 Регламента Суда)

При получении жалобы Суд может обязать государство принять определенные меры на период рассмотрения дела в Суде. Как правило, государству дают указание воздержаться от тех или иных действий, например, не отправлять заявителя в страну, где ему могут грозить смерть или пытки.

В заключение хотелось бы отметить, что официальными рабочими языками Суда являются английский и французский. Первоначально формуляр можно заполнять на любом из языков 47 Государств – членов Совета Европы. Однако со стадии коммуникации (т.е. уведомления Государства о поданной жалобе) вся переписка должна вестись на одном из основных языков, если только Председатель Палаты не даст разрешение продолжить использование официального языка заинтересованного Государства (пп. а п. 3 ст. 34 Регламента Суда).

Адрес для отправки писем по почте и телефон Суда можно найти в разделе «Контакты» на сайте www.echr.coe.int

Европейский Суд по правам человека

Общая информация

• Общая информация
• Регламент Суда
• Состав Суда
• Жалоба в Европейский Суд

Вступившая в силу 3 сентября 1953 г. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод не только провозгласила основополагающие права человека, но и создала особый механизм их защиты.

Первоначально этот механизм включал три органа, которые несли ответственность за обеспечение соблюдения обязательств, принятых на себя государствами — участниками Конвенции: Европейскую Комиссию по правам человека, Европейский Суд по правам человека и Комитет министров Совета Европы.

С 1 ноября 1998 г., по вступлении в силу Протокола № 11, первые два из этих органов были заменены единым, постоянно действующим Европейским Судом по правам человека. Его местонахождение — Дворец прав человека в Страсбурге (Франция), где находится и сам Совет Европы.

Согласно первоначальной системе все жалобы, поданные индивидуальными заявителями или государствами — участниками Конвенции, становились предметом предварительного рассмотрения Европейской Комиссии по правам человека. Она рассматривала вопрос об их приемлемости и при положительном решении передавала дело в Европейский Суд по правам человека для принятия окончательного, имеющего обязательную силу решения. Если дело не передавалось в Суд, оно решалось Комитетом министров. С 1 октября 1994 г. заявителям было предоставлено право самим передавать свои дела в Суд по жалобам, признанным Комиссией приемлемыми.

Европейский Суд призван обеспечивать неукоснительное соблюдение и исполнение норм Конвенции ее государствами-участниками. Он осуществляет эту задачу путем рассмотрения и разрешения конкретных дел, принятых им к производству на основе индивидуальных жалоб, поданных физическим лицом, группой лиц или неправительственной организацией. Возможна также подача жалобы на нарушение Конвенции государством — членом Совета Европы со стороны другого государства-члена.

Начав свою деятельность в 1959 г., Европейский Суд к концу 1998 г. рассмотрел более тысячи дел, подавляющее большинство из которых по жалобам граждан. Сегодня можно сказать, что все нормы, содержащиеся в разделе I Конвенции, а также нормы Протоколов, дополняющие этот раздел, применяются так, как они истолкованы в решениях Европейского Суда.

Ратификация Россией Европейской конвенции позволяет всем лицам, находящимся под ее юрисдикцией, обращаться в Европейский Суд, если они считают свои права нарушенными, что подтверждается статьей 46 (ч. 3) Конституции Российской Федерации, в которой говорится, что «каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты».

При этом прежде, чем жалоба будет подана в Суд, необходимо строгое соблюдение нескольких непременных условий.

Во-первых, предметом жалобы могут быть только права, гарантируемые Конвенцией или ее Протоколами. Перечень этих прав достаточно широк, но в нем отсутствуют некоторые права, известные новейшему конституционному законодательству. В частности, Конституция Российской Федерации (глава 2 «Права и свободы человека и гражданина»), охватывая все те права человека, о которых говорит Конвенция, называет и некоторые другие, например, право на труд, право на социальное обеспечение и др. Эти права закреплены в другой Конвенции Совета Европы — Европейской социальной хартии, однако юрисдикция Европейского Суда основана исключительно на Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Во-вторых, жалоба может исходить только от самого потерпевшего. Даже в том случае, когда жалобу подает объединение лиц, каждый должен доказать свои конкретные личные претензии.

В-третьих, жалоба должна быть подана не позднее чем через шесть месяцев после окончательного рассмотрения вопроса компетентным государственным органом.

В-четвертых, жаловаться можно только на те нарушения, которые имели место после даты ратификации Конвенции Россией.

В-пятых, для того, чтобы жалоба была признана приемлемой по существу, заявителем должны быть исчерпаны все внутригосударственные средства защиты своего права, и прежде всего судебные средства такой защиты.

Ратификация Конвенции и признание юрисдикции Европейского Суда означает также и то, что деятельность всех российских органов государственной власти, в особенности судебных, их решения и используемые процедуры, равно как и решения законодательных органов, не должны противоречить положениям Конвенции, тем более, что в соответствии со статьей 15 (ч. 4) Конституции Российской Федерации она образует составную часть российской правовой системы.

Европейский Суд не является высшей инстанцией по отношению к судебной системе государства — участника Конвенции. Поэтому он не может отменить решение, вынесенное органом государственной власти или национальным судом, не дает указаний законодателю, не осуществляет абстрактный контроль национального законодательства или судебной практики, не имеет права давать распоряжения о принятии мер, имеющих юридические последствия. Суд рассматривает только конкретные жалобы с тем, чтобы установить, действительно ли были допущены нарушения требований Конвенции. Однако Суд вправе присудить «справедливое удовлетворение претензии» в виде финансовой компенсации материального ущерба и морального вреда, а также возмещение выигравшей стороне всех издержек и расходов.

За всю многолетнюю практику Европейского Суда не было зафиксировано ни одного случая неисполнения государствами — членами Совета Европы решений Суда. Иное, согласно Уставу Совета Европы, может привести к приостановлению членства государства и, в конце концов, в соответствии с решением Комитета министров — исключению государства из состава Совета Европы. В случае, если государство констатирует, что без изменения законодательства или судебной практики рассмотренная Европейским Судом ситуация может повториться, оно, как правило, осуществляет необходимые новации.

В соответствии со статьей 46 Конвенции надзор за исполнением решений Суда осуществляет Комитет министров Совета Европы, который во исполнение этой нормы призван следить не только за своевременной выплатой денежной компенсации, но и за тем, как государство — участник Конвенции исправляет ставшие очевидными в свете решения Суда расхождения норм его внутреннего права или позиции судебной практики со стандартами Совета Европы. Юридически решение, вынесенное Судом, обязательно лишь для государства — ответчика по делу. Однако нередко значимость решений Суда выходит за национальные пределы, воздействуя на право и судебную практику и других государств — участников Конвенции.

Записи созданы 1260

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Начните вводить, то что вы ищите выше и нажмите кнопку Enter для поиска. Нажмите кнопку ESC для отмены.

Вернуться наверх